King’s Landing in Nottingham

Chapter 5: .The law of the names of players from various countries

The rules of the names of players from different countries

"Fan" in the Netherlands, "Sci" in Greece, "Qi" in Croatia, "Neo" in Brazil, "Sen" in Denmark, "Pine" in Sweden, "Del" and "Dela" in Spanish-speaking countries , When looking for people to watch world football, they can always find a lot of regular names, so where do these names come from?

Dutch: We are all surnamed Fan

In the Netherlands' 2-0 victory over Chile in the World Cup, the Dutch team reappeared for the first time in 18 years without a player with the name "Fan" because the captain Van Persie was suspended and unable to play. The last time this happened was in the 1996 warm-up match between the Netherlands and China 18 years ago. After 221 games, the Netherlands will have a player with the surname "Fan".

"Fan" is the translation of "Van". Many people are misled into thinking that it means aristocracy, but it is not. Van means "belongs to" or "from" in Dutch, which is equivalent to "of" or "from" in English. In ancient times, the Dutch did not have a surname. Later, for the convenience of household registration, the Dutch began to add a surname. Many people used place names as their surnames. For example, "VanDijk" means "people from the embankment".

Van Persie's name VanPersie indicates that this surname originated in a place called Persie.

German "er" suffix

In the current World Cup list of German teams, there are 9 names with the suffix "er", Neuer, Ginter, Schweinsterger, Zieler, Mu Mueller, Draxler, Mertesacker, Weidenfeller, Kramer.

"Er" alone is the third-person singular in German, but the suffix "er" at the end of a person's name has no fixed special meaning. There are two reasons why there are so many surnames with "er" on their heads.

The first reason is that job descriptions are the most common in German surnames, and these job descriptions often have many words ending with "er", which are similar to English. For example, "Müller (miller means "miller". . The second reason is that the geographic location is used as the surname, and the suffix "er" is added to the geographic location to represent people from this place. For example, "Bayer" means people from Bayern.

The suffix "nho" of Brazilian names

Ronaldinho, Juninho, Coutinho, Mazinho (actually should be translated as Mazinho)... In Brazil, many players called "Nio" have the suffix "nho" in their names . In fact, this "Nio" means "little", and Ronaldinho is actually Ronaldo's kid version of the meaning, which is the little Ronaldo.

Similarly, the Spanish player Pedro, also known as Pedrito in the past, "Pedro" and "Pedrito" are the same, the difference is big and small. Now that he grows up, he is Pedro. When he was young, he was Pedro. Drito.

The "Mori" of Denmark

When watching the European Cup, you will see that the Danish team has a lot of "forests". Speaking of this rule, the Danish surname is quite similar to the Bulgarian "husband". A long time ago, Danes had only first names but no surnames. Later, they had surnames. When surnames were taken, many people added the suffix "sen" to the father's name, meaning the son of XX.

The famous fairy tale writer HansChristainANDERSEN, in fact, the current translation method is Anderson, which means Andrew's son.

The "pine" of Sweden

The same as the previous Danes. Most of the Swedish surnames come from this way, and this method is also popular in Scandinavia. Add "son" to the end of his father's name, and then it becomes his own surname, which is used in the end, such as "Johnson" and "Williamsson". In English, "son" also means "son".

The famous Swedish star Ibrahimovic, whose father is an immigrant from Bosnia and Herzegovina, so his name is not in Swedish style. But most Swedes call it "pine".

"Odds" in Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia

Many people in Croatian names end with "Vic", or "ic", "ac" and so on, which translates to "xxx odd". In the earliest days, these suffixes were also meaningful, such as adding this suffix after the place name as a person's name. "Vic" was first used in nobles such as kings and grand princes, but later also expanded to civilians.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like